我们可以讨论一下圣彼得堡这个改善形象的范例与荷兰的文化出口方面的机遇问题?
鲍勃教授,你以前发表过《荷兰的文化输出》的问题,所以你来先发言一下吧。”
《荷兰的文化输出》1875年发表在《欧洲时报》,引来不少人的支持,在欧洲更是引发了热议。
至今这个文章还在荷兰学者中印象颇深的。因此鲍勃成为荷兰文化输出方面的专家,受到荷兰教育部支持,是受聘于教育部的顾问。
弗朗西斯科.鲍勃是意大利裔的移民,从1864年开始移民到荷兰澳大利亚大陆了,过去的18年已经成为荷兰顶级时政专家。
他的许多观点,都令他成为人民关注的焦点。
贝鲁奇是一所中学的老师,对文化输出这一块还真是有些许的想法,比如说最近荷兰就有不少新闻是报道有关方面的消息,但是并不系统性的综合起来,倒是算是一知半解的状态。
跟贝鲁奇一样想法的还有许多人。
包括各大使馆人员,也是对此议题的出现感到诧异。
荷兰的文化输出?
这是在弄哪一出?
鲍勃此时在广播中说道:
“柴可夫斯基《1812序曲》确实很好听,里面的每个音符都是一种情感的寄托,很是令人震撼。
他已经应邀将会在8月20日出席在我们首都墨尔本和悉尼之间的大剧院进行现场演奏的邀请,据说这次邀请他的荷威廉四世陛下夫妇,准确的说是我们的尊敬的亚历山德拉王后陛下的邀请的,准备让荷兰听了听这场音乐盛宴。
而在这之前,柴可夫斯基已经受邀在欧洲各国城市进行巡回主要音乐演出可谓是名利双收。